banner

Thursday, August 29, 2013

Pelabuhan Kasablanka

Sebagai promosi post gw yang lain: Gw pernah post ttg Kasablanka sedikit di sini dan juga di sini.

Waktu kecil gw tahunya Kasablanka itu salah satu karakter Street Fighter yang bisa ngeluarin listrik di badannya. Trus pas ke Jakarta, Kasablanka itu nama suatu kawasan di Jakarta. Pas gw naik kapal, baru tahu kalo Kasablanka itu nama kota yang terkenal di Afrika, milik negara Maroko. Bahkan ada nama pilem item putih terkenal buatan Hollywood dibuat berdasarkan nama kota ini.



Di sini ini negara yang kental banget unsur Islam nya. Bahkan ada mesjid gede banget di sini, namanya Hassan II Mosque. Dari pelabuhan deket. Tuh di poto keliatan kan mesjidnya di atara crane2.... Orang2nya pun pada make bahasa Arab. Konon katanya Perancis itu bahasa kedua setelah bahasa Arab.

Hari ini pas lagi bantu2 ngurus bus tur, kami (gw sama staff orang Jepang) ngobrol2 dengan Tour Agen. Kami diajarin beberapa salam dalam Arab. Gw yang emang lahir dan besar di negara muslim terbesar di dunia tentu ga asing dengan Assalammualaikum, Walaikumsalam, insyaAllah, Bismillah, alhamdulilah, dsb.

Bagi orang Jepang, bahasa2 Arab ini bagus katanya. Pelafalannya indah dan terlebih lagi artinya pun indah. Walaupun mereka punya kata ucapan syukur dan permohonan seperti Itadakimasu sebelum makan dan Gochisousama untuk setelah makan, katanya mereka ga bisa nemuin padanan kata untuk InsyaAllah.

Gw sempet mikirin kata ini. Bener banget kata ini artinya bagus. Awalnya gw suka nganggep temen2 yang make kata ini ngungkapin nya untuk hal2 yang mereka ga yakin akan lakukan. Atau seringnya ada temen yang diajak melakukan sesuatu, biasanya bakal pake kata ini buat nolak secara halus.
Mhm.. susah yah jelasinnya.. misalnya gini deh..
Aa: Ba.. besok ke Dupan yok...
Ba: (sebenernya ga pengen ke Dupan, tapi karena ga enakan nolaknya) Insyaallah yah, besok mo ngerjain tugas.
Yah.. mungkin ini gw aja yang salah tanggep.. Tapi dari percakapan sehari2 gini, gw menurunkan arti kata ini jadi kek 'mudah2an'... Dan itu gw tahu SALAH.

InsyaAllah itu artinya 'Jika Tuhan Berkehendak'. Artinya dalem banget. Ada makna penyerahan ke Tuhan tiap kali kita ngomong itu. Ada kerendahan hati kita di hadapan Dia pas kita ngomong gitu. Kita sebagai manusia bisa berencana A, tapi pas kita ngomong InsyaAllah, walaupun kita berharap Tuhan juga menghendaki rencana A yang jalan, tapi di satu sisi kita juga rela rencana A kita ga berjalan dan malah jadi B karena kita tahu pasti B adalah yang Tuhan mau.

Di Alkitab juga ada kok yang ngebahas kata ini. Yakobus 4:13-17 ngebahas ini. Kata InsyaAllah ada di ayat 15.
Sebenarnya kamu harus berkata:"Jika Tuhan menghendakinya, kami akan hidup dan berbuat ini dan itu."

4 comments:

  1. hehehehee...iyah bagus yah sebenernya bahasa Arab itu.. TK juga gi demen gitu sama gaya-gaya timur tengah.. LOL...btw Moroco bagus gak Do?? pengen deh kesana jalan jalan sambil pake turban ^^

    ReplyDelete
  2. Hehehe.. Makanya lo panjangin brewok yak.. Gw juga pengen brewokan... tapi muka gw ga berambut...
    Di Maroko gw cuma ke mesjid sama pasar jadi ga bisa kasih nilai lebih.. Untuk masalah keamanan malah kurang bagus di sini. Kalo mo arab2an sekalian aja ke Mekah sih menurut gw.. hehe..

    ReplyDelete
  3. halo, kunjungan perdana di sini. baru baca profilnya wah ternyata pelaut, wara wiri terus dong. :D

    ReplyDelete
  4. Halo ubi.. thx kunjugannya.. baca yang laen yak...

    ReplyDelete

Terima kasih udah mampir...
Kalo mo liat gambarnya lebih gede, klik aja gambarnya...
Silahkan kasih komentar.... yang sopan yah..
Yang ga sopan, ga usah komen... yang ga komen gw doain dateng lagi supaya komen... Hehehe...

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...